Awards em negócios || 1029
Pule para o conteúdo
Picture of By Martin Liptrot

= Por Martin Liptrot

por semana na América | 08 de julho de 2021

Em uma semana muito movimentada na palavra do futebol europeu, ouvimos a opinião de Martin Liptrot do outro lado da lagoa na final da final da Itália x Inglaterra em 2020.

aparentemente, está voltando para casa. Legendas (legendas fechadas) para traduzir suas pérolas de sabedoria. Eles forneceram cobertura ao vivo de todos os jogos em seus serviços quase gratuitos para ar (cabo padrão), em vez de empurrá -lo para os pacotes de assinatura digital que assombram a maioria dos outros eventos esportivos, especialmente grandes campeonatos e torneios internacionais. Lesão, enquanto eles precisam navegar pelos acordos de transmissão de "várias plataformas" que vêem cinco provedores carregarem seu jogo. Você aposta. Mas ainda mais desconcertante é quando você percebe que cada uma dessas redes possui regional-ou

As a transplanted English football fan here in Florida, following the national team’s journey to the brink of history has been a little clunky and cumbersome – trying to arrange zoom calls around games broadcast during the working day and dodging the studio punditry of Steve MacManaman and Craig Burley as much as possible – I still howl when they add subtitles (closed captions) to translate their pearls of wisdom.

But it has shone a bright light on the huge differences between how sport fits into social and cultural life on both sides of the pond.

First, a big thank you to the Disney-owned ABC/ESPN network. They have provided live coverage of every game on their almost free to air services (standard cable) rather than pushing it into the digital subscription packages which haunt most other sporting events, especially big international championships and tournaments.

NFL fans must be seething to see how easy we lovers of the beautiful game can watch our overpaid prima donna superstars roll around on the ground feigning injury, while they have to navigate the ‘multi-platform’ broadcast deals which see five providers carry their game.

CBS covers AFC games, Fox the NFC games, ABC for Monday Night games, NBC for Sunday games and Amazon Prime is establishing ‘Thursday Night Football’ on its streaming service.

Confusing? You bet. But even more bewildering is when you realise that each of these networks has regional – or 'no mercado'-Variações-o jogo de Atlanta pode estar no sudeste, como o jogo de Sudeste, como o Jewest ME8. vivendo fora da área de três estados. O único jogo que posso pegar é o jogo no novo terreno do Tottenham, se coincidir com uma viagem pós -Covid para casa.

Tough luck if like me you are a New York Jets fan living out of the tri-state area. The only game I may catch is the fixture at Tottenham’s new ground if it coincides with a post COVID trip home.

, mas também é perspicaz.  Isso realmente revela que o que geralmente chamamos America é melhor descrito como o Estados Unidos - uma federação de 50 áreas individuais relacionadas entre si com uma rivalidade amarga, onde os trunfos locais nacionais. E você pensou que a UE era irritante!  Não porque não poderia, mas porque não pode ser incomodado. As Olimpíadas e o tênis em que os americanos excele são individuais, não assuntos de equipe, e a Ryder Cup da Golf é um evento de equipe com características solo. O esporte feminino está se mostrando mais bem-sucedido, mas ainda não atrai a cobertura e a seguinte. Carlisle e leste de Hereford. Esse senso de sofrimento coletivo de uma nação -

And in sport this manifests itself in the fact that other than USMNT – the ridiculous acronym for United States Men’s National Team which describes the US national soccer team – America largely doesn’t compete at national level in sports.  Not because it couldn’t, but because it can’t be bothered.

There is no meaningful international baseball, grid iron or basketball which exists and even ice hockey has a very limited set of international match-ups. The Olympics and the tennis at which Americans excel are individual not team affairs, and golf’s Ryder Cup is a team event with solo characteristics. Women’s sport is proving more successful but doesn’t attract the coverage and following yet.

It is crazy that the most jingoistic, flag waving, big-foam-finger pointing, U-S-A chanting nation doesn’t have teams to follow in sports which the rest of the known universe cares about.

But it goes a long way in explaining why they can’t comprehend the truly febrile atmosphere sweeping every town south of Carlisle and east of Hereford. That sense of a nation’s collective suffering – 30 anos de mágoa - ou o peso pesado da expectativa nacional - nunca me impediu de sonhar. Mas, a menos que você seja um fã dos patriotas ou Broncos ou de quem está realmente jogando, é mais

The idea of an entire nation joining together in sporting communion isn’t the issue – each January the American nation comes together for the Super Bowl which draws the largest TV audience for anything on the planet. But unless you are a fan of the Patriots or Broncos or whoever is actually playing it’s more An [ML1] Evento para ter amigos, com o jogo de batata, se há muito tempo para que você tivesse uma cerveja de tinir e desfrute de um pouco de cerveja e a gotejamento de que você gosta de ter um pouco de tinir e desfrutar de um pouco de cerveja e, em torno de um jogo, para que você tivesse um pouco de tinir e desfrute de um pouco de cerveja e que você gosta de ter um pouco de tinir e desfrutar de um pouco de cerveja e, com o jogo, a tinir a tinir e desfrutar de um pouco de cerveja em tonalidade e a fim de fazer a tinir e fazer a tinir e fazer a tinir as adverts. o dia como a ação no parque. Fui a algo chamado

If you go to a game in the U.S. the pre-match tailgate is as much a part of the day as the action on the park. I went to something called the Iron Bowl - o acessório tradicional entre a Universidade de Auburn e a Universidade do Alabama. O Sport College é enorme no sul e este jogo atrai uma participação de 125.000 com o mesmo número novamente fritando, grelhando e bebendo no estacionamento. Todo mundo que segue o futebol inglês é um idiota. Adoro e sinto falta dos rituais de "ir ao jogo" de uma cerveja aqui e ali, o trem para o chão e a crescente sensação de antecipação, enquanto o estádio se revela em vislumbres das ruas laterais e ao redor de cantos. Sim, os pacotes de hospitalidade, caixas corporativas, preços dos ingressos para três dígitos atraíram uma nova 'brigada de sanduíche de camarão' e 'fã de turista global' recortado em seu kit completo, mas ainda é principalmente uma multidão de cerveja e tortas. O jogo das pessoas?

This is a rivalry as spikey as a Liverpool/Man Utd game but fans co-mingle, share beers and friendly name calling rather than staging ambushes at train stations, punching police horses or smashing team bus windows.

Of course, not everyone who follows English soccer is an idiot. I love and miss the ‘going to the game’ rituals of a pint here and there, the train to the ground and the growing sense of anticipation as the stadium reveals itself in glimpses from side-streets and around corners. Yes, the hospitality packages, corporate boxes, triple digit ticket prices have all attracted a new ‘prawn sandwich brigade’ and ‘global tourist fan’ bedecked in his full kit, but it’s still mainly a beer and pies crowd. The people’s game?

EUA. Eventos esportivos parecem mais a um festival, um carnaval ou uma festa de rua. Há tanto drama, emoção e antecipação, mas não é essa borda ameaçadora ou ameaçadora que faz os pais colocarem a mão no ombro de seus rapazes. Talvez seja a multidão com formação universitária, um jogo de Hooligans jogado pelos senhores que eles dizem. Ou a ausência do policiamento e segregação pesada que amplia tudo. Ou talvez simplesmente não importa tanto?

If I’m to compare experiences, A U.S. sports event is a bit more like a rugby international. Perhaps it’s the university-educated crowd, a hooligans’ game played by gentlemen they say. Or the absence of the heavy-handed policing and segregation which amps everything up. Or maybe it just doesn’t matter as much?

Of course, that theory of relaxed international bonhomie, the corinthian spirit and brothers in arms leaks badly if you are unfortunate enough to find yourself wandering around Cardiff city centre in a white shirt late one evening in March.

Martin Liptrot is a writer and commentator on public affairs and politics based in Florida.

Author picture

Martin Liptrot

Martin Liptrot is a Public Affairs, PR and Marketing consultant working with UK, US and Global clients to try and ‘make good ideas happen’.

Downtown in Business

Uma semana na América | 20 de fevereiro de 2025

Como os primeiros 30 dias de seu segundo mandato de Donald Trump, quando o presidente chegou ao fim, Martin olha para a enxurrada de ordens executivas, os desafios constitucionais que representam e o que são os democratas - ou não estão - fazendo ... Leia mais

Read More