A política do orçamento
The Chancellor e sua sombra estavam na forma superior Dia do orçamento. Rishi Sunak nunca parou de sorrir enquanto ele zombava de sua declaração substancial. Otimismo era a ordem do dia; Os ventos contrários seriam tratados. Em pouco tempo para o líder Sir Keir Starmer, ela procurou picar o balão de Rishi com uma crítica brilhante dos ocupantes das 10 e 11 de Downing Street. Eles eram como um par de assaltantes. Enquanto Johnson estava distraindo as pessoas com seus esquemas de loucura, Sunak estava roubando sua carteira. Ela disse que tínhamos um governo de sleaze e desperdício (teste e rastreamento). Um inverno difícil de inflação, prateleiras vazias, custos de energia crescentes e um quase colapso do NHS poderia virar as pessoas contra o boosterismo de Boris e a excesso de confiança de Sunak. Os conservadores podem enfrentar uma reação irritada do eleitor e uma agitação crescente entre muitos de seus parlamentares que estão secretamente perturbados por o partido abandonar sua crença em impostos baixos e um estado pequeno. Um aumento de 1% custaria ao governo £ 23 bilhões.
Rachel Reeves did well too. Standing in at short notice for leader Sir Keir Starmer, she sought to prick Rishi’s balloon with a brilliant critique of the occupants of Nos 10 and 11 Downing Street. They were like a pair of muggers. While Johnson was distracting people with his madcap schemes, Sunak was stealing your wallet. She said we had a government of sleaze and waste (Test and Trace).
Despite doing well Reeves, and Labour, face a horrible job opposing a Tory Chancellor handing out the cash and promising that, despite the evidence staring everyone in the face, that he believes in low taxes.
Events could go in Labour’s direction. A tough winter of inflation, empty shelves, soaring energy costs and a near-collapse of the NHS could turn people against the boosterism of Boris and the overconfidence of Sunak. The Tories could face an angry voter backlash and growing unrest amongst many of their MPs who are secretly disturbed that the party has abandoned its belief in low taxes and a small state.
Most devastating of all would be an increase in interest rates. A 1% rise would cost the government £23bn.
Nenhum aumento real no padrão de vida está em perspectiva no próximo período. Isso significou cruelmente usar os Lib Dems, depois nos tirar da UE e agora me sentir à vontade para criticar os governos anteriores como se eles não estivessem no comando desde 2010.
However, over the last eleven years the Conservatives have had a knack of avoiding the pitfalls of electoral disaster. It has meant ruthlessly using the Lib Dems, then taking us out of the EU, and now feeling free to criticise past governments as if they haven’t been in charge since 2010.
As medidas
Muitos dos planos do chanceler haviam vazado antecipadamente. Um desarrumado de bronze para os comuns e o orador que está furioso com os anúncios que estão sendo feitos à mídia antes dos deputados. estão mais sofrendo. Crédito Universal, a indústria da hospitalidade, os pubs, se move para reforçar o sindicato e mais controversa o custo da gasolina. Os preços elevados da bomba significavam que era impossível encerrar o congelamento de 11 anos no serviço de serviço de combustível, mas não é uma ótima aparência à frente do policial 26. Na verdade, houve pouca menção a medidas verdes, talvez prevendo que a conferência de Glasgow seja difícil. O chanceler era sincero, ele não pode ficar sem os 25 bilhões de libras que levanta e ficou cético em relação ao plano do trabalho de substituí -los. Houve algumas medidas de melhoria, mas a disparidade entre o custo das propriedades da rua alta e os negócios on -line não foi abordada. Sunak foi menos sincero sobre uma observação do Escritório de Responsabilidade Orçamentária. Isso foi que o Brexit teria um impacto muito maior na economia do que a Covid.
Transport investment in the north was one of them, although this element of the levelling up programme has been so slow so far that people will believe it when it is actually easier to get between our great cities or get convenient buses at night and weekends.
The Chancellor spent money cleverly in the areas that are hurting most. Universal credit, the hospitality industry, pubs, moves to shore up the Union and more controversially the cost of petrol. Soaring prices at the pump meant it was impossible to end the 11-year freeze on fuel duty rises, but it isn’t a great look ahead of Cop 26. In fact, there was little mention of green measures, perhaps forecasting that the Glasgow conference is going to be difficult.
So, we come to business rates. The Chancellor was candid, he can’t do without the £25bn they raise and was sceptical about Labour’s plan to replace them. There were some measures of amelioration but the disparity between the cost of High Street properties and online business was not addressed. Sunak was less candid about one observation from the Office of Budget Responsibility. That was that Brexit would have a far greater impact on the economy than Covid.