TOTALMENTE FRANK
Pule para o conteúdo
Picture of By Frank McKenna

Por Frank McKenna

A política da sarjeta leva o Parlamento a mais descrédito

Frank McKenna condena a política do SNP, que levou o Parlamento a descrever esta semana.

A estatura do parlamento e dos políticos do Reino Unido neste país geralmente nunca foi menor. Mencione a PMS que quebra a lei e sua mentira para a casa), o interlúdio desastroso de Liz Treuss, uma série de membros desonrosos que se encontram em problemas para tudo, desde tratores pornográficos a piscando em seus funcionários do escritório e, nesta semana, cenas em Westminster, que não fizeram nada para contestar a noção daqueles que dizem que os políticos são de baixo calibre. 

The deterioration of reputation has been relentless and rapid since the MPs expenses scandal back in the late Noughties.

A period of relative stability during the Coalition years was quickly replaced by the chaos of Brexit, the shambolic management of the Johnson administration (not to mention the PMs law-breaking, and his lying to the House), the Liz Truss disastrous interlude, a string of dishonourable Members finding themselves in trouble for everything from pornographic Tractors to flashing at their office staff, and this week, scenes in Westminster which did nothing to challenge the notion of those who say that our politicians are of low-calibre and the Commons no longer a serious political debating chamber. 

A briga sem precedentes que entrou em erupção nos bens comuns na noite de quarta -feira chegou na parte de trás do Presidente, Lyndsay Hoyle, concordando em votar não apenas na emenda do governo ao movimento SNPS no conflito de Gaza - mas também aceitar uma outra emenda. Portanto, costume e prática, claramente por muitas décadas, na mãe dos parlamentos, foram fechar e restringir o debate, em vez de incentivar o maior número possível de uma discussão. Dificilmente um protocolo para morrer na cruz, pois eu não teria pensado. Aparentemente, prejudicar o trabalho por ter até 100 parlamentares trabalhistas votando em sua moção-na ausência de uma emenda trabalhista-era mais importante para o líder do SNP Stephen Flynn e seus colegas do que a situação dos milhares de vítimas no Oriente Médio devastado pela guerra, com quem eles estavam realmente se preocupando. 

Apparently, this is against ‘protocol’. So, custom and practice, clearly for many decades, in the Mother of Parliaments, has been to close and narrow debate, rather than encourage as wide a ranging discussion as possible. Hardly a protocol to die on the cross for I wouldn’t have thought.

In practical political terms, of course, this meant that the SNPs trap to embarrass Keir Starmer and the Labour leadership was thwarted. Apparently, damaging Labour by having up to 100 Labour MPs vote for their motion – in the absence of a Labour amendment – was more important to SNP Leader Stephen Flynn and his colleagues than the plight of the thousands of victims in the war-torn Middle East whom they were claiming to really care about. 

Político que jogam e táticas estão muito bem. But using the suffering and misery of innocent civilians, including thousands of children, to score marginal political gain, is the sort of gutter politics that is far more contemptable than the Speaker of the House ignoring a nineteenth century protocol in a twenty-first century parliament.

The Nationalists, and those on the left of the Labour movement inside and outside of parliament, should hang their heads in shame when they reflect on their A raiva não pelo fracasso de um cessar -fogo sendo exigido - porque os trabalhos pedem um movimento que pedia exatamente isso foi aprovado - mas em sua agitação petulante e raiva com a incapacidade de usar uma situação tão trágica para danificar Keir Starmer e suas chances de vencer a próxima eleição. 

Política de gestos me faz sacudir a cabeça em consternação. A política da sarjeta me faz treinar com raiva. Espero que o SNP obtenha o que merece quando os eleitores vão às pesquisas ainda este ano.

Downtown in Business

Táxi para Kemi?

Apesar dos governos, é o líder da oposição, em vez do primeiro -ministro, que se encontra sob pressão, pois as partes enfrentam os eleitores nas eleições locais e prefeitivas no próximo mês. Leia mais

Read More

As coisas podem (ainda) melhorar?

Apesar de outra panela para Rachel Reeves da esquerda e da direita nesta semana, Frank McKenna explica por que a segunda parte de 2025 pode ser mais positiva para o chanceler e o Reino Unido plc. Leia mais

Read More